"No es una novela romántica, no es una historia paranormal, no es una novela histórica, pero lleva todos y cada uno de estos ingredientes. Es una historia de amor, escrita desde el corazón, reflejando la realidad histórica de la segunda guerra mundial en Francia"
Hace unas semanas tuve el placer de leer
'Intemporalis', la tierna y preciosa novela de Michèle Rodriguez. Esta francesa
enamorada de España, reside actualmente en la infinita ciudad de Granada.
Licenciada en LEA y Lengua Española, es una escritora dulce y enternecedora.
Es un verdadero placer recibirla en 'Las
mentiras que escribí', después de tener el privilegio de escribir una pequeña
crítica a su última novela.
M.B.Vigo: Bienvenida al Blog, Michèle. Es
todo un gusto recibirte por estos lares literarios.
M.R.: Gracias a ti, Miriam, por recibirme
y darme la oportunidad de hablar de mi novela. Es un placer estar aquí.
M.B.Vigo: Empecemos describiendo
'Intemporalis', obra que motiva esta entrevista. Una portada muy hermosa, una
sinopsis rodeada de misterio. Amor, desde luego, pero mucho más. Magia, cruces
espacio-temporales e, incluso, memoria histórica. A pesar de no tratarse de un
libro muy extenso, abarcas varias temáticas, creando un ritmo trepidante y
suave a la par. ¿Cómo describirías tú misma a tu historia?
M.R.: Bueno, creo que la has descrito
muy bien. Más que decir lo que es Intemporalis, me gustar decir lo que no es.
No es una novela romántica, no es una historia paranormal, no es una novela
histórica, pero lleva todos y cada uno de estos ingredientes. Es una historia
de amor, escrita desde el corazón, reflejando la realidad histórica de la
segunda guerra mundial en Francia, país donde me crié. Creo que el mensaje
profundo detrás de la historia, es que el amor es ajeno a las guerras, al
tiempo, al olvido, incluso a la muerte.
M.B.Vigo: Alex es un protagonista
carismático y polifacético. Es un joven adolescente que evoca ternura por su
inocencia. Además, es un apasionado de la literatura y de la pintura. ¿Cómo fue
hacer nacer a este joven tan embaucador?
M.R.: Este joven es el vivo reflejo de mi hijo,
Jonathan, un muchacho inteligente y polifacético, sensible y profundo, con una
mezcla poco común de inocencia y madurez.
M.B.Vigo: Y, por otro lado, tenemos a una
joven misteriosa que aparece en la bruma. Una muchacha hermosa que cambiará,
para siempre, la vida y la existencia de Alex. ¿Quién es esta mujer? No me
refiero sólo a su personaje, si no a su papel fundamental en la historia.
M.R.: Para esbozar el retrato de Hélène,
me basé en la historia de una querida amiga mía, ya fallecida, que fue
deportada durante la segunda guerra mundial.
Hélène representa también las historias de
todos los adolescentes que padecieron el
horror de la guerra y fueron perseguidos por los nazis, como Ana Frank
para citar un ejemplo. Pero Hélène es mucho más, es fuerza, belleza, coraje y
ejemplo, también es esperanza.
M.B.Vigo: La ambientación de la novela, en
un pequeño pueblo de Normandía, una casita junto a un lago es, desde luego, un
lugar idílico e inolvidable. ¿Existe ese mágico lugar?
M.R.: Sí y no. Existen muchos lugares
parecidos a este en Normandía, no es difícil encontrar mansiones como la que
describo y lagos enigmáticos, pero el que describo en Intemporalis existe solo
en mi imaginación.
M.B.Vigo: En la Nota de Autora con la que
inicias 'Intemporalis', haces referencia a que es una historia que ya estaba
escrita desde hace tiempo. ¿Cuál es el motivo por el que ha estado oculta? ¿Y
por qué te has decidido, al fin, a llegar al público con ella?
M.R.: Ya sabes igual que yo, Miriam, la
dificultad que encuentra un autor emergente a la hora de publicar su trabajo.
Después de varias experiencias negativas, con editoriales extranjeras, decidí
no confiar mi novela a cualquier editorial sin escrúpulos. Las grandes
editoriales no confían en escritores desconocidos, por lo que Intemporalis se
quedó tiempo en el cajón. Me daba pena, sin embargo, no darla a conocer, así
que finalmente me lancé a la autoedición.
M.B.Vigo: Además de 'Intemporalis', tienes
otra obra publicada en Amazon. Se trata de un libro infantil titulado, 'La
isla de la imaginación'. ¿Es la primera obra de este tipo que escribes?
¿Cómo fue tu experiencia de trabajar en una literatura tan diferente a lo
que es habitual?
M.R.: Llevo años escribiendo, y mis
primeras obras fueron de poesías, y en francés. Luego, escribí y publiqué
cuentos infantiles en francés. Tengo otra novela juvenil publicada en 2007, que
se llama El valle de la alegría. Estoy pensando en volver a editarla.
M.B.Vigo: Es bien sabido que detrás de
todo escritor, existe una fuente de inspiración. Bien sea la vida misma u otras
obras y novelas que nos marcan de manera especial a lo largo de nuestra vida.
¿Cuáles son los títulos que podrías señalar que han inspirado tus letras?
M.R.: Muchos de los autores que me han
inspirado salen a relucir en mi novela. Baudelaire (Les
fleurs du mal), Arthur Raimbaud, Verlaine, básicamente los autores clásicos franceses.
M.B.Vigo: Gracias a Amazon y a la
autopublicación, es posible sacar a la luz obras al margen del turbio mundo
editorial. ¿Cómo fue tu experiencia como escritora autopublicada y qué consejos
podrías darle a otros escritores dudosos de publicar?
M.R.: Mi consejo principal es armarse de
paciencia, y no abandonar. Siempre se tienen expectativas, ilusiones que
contrastan con la dura realidad. Crees que has escrito algo grande, lo
publicas, y las ventas tardan en llegar, pero no hay que darse por vencido, y
hay que seguir escribiendo cada día, como si fuera el último.
M.B.Vigo: Y, por último, para finalizar
esta maravillosa charla...¿Estás trabajando en algún proyecto del que puedas
adelantarnos alguna cosita?
M.R.: A decir verdad, tengo dos novelas
juveniles, que actualmente buscan editorial, y estoy trabajando en el segundo
tomo de una trilogía ambientada en Bretaña. Es una distopía que recoge algunas
de las maravillosas tradiciones de la zona, como un guiño a las leyendas
artúricas. Pero no puedo ni debo desvelar más de momento…
Muchas gracias por dedicarme unos minutos
y compartir con nosotros tus pensamientos y los detalles de tu obra. Te deseo
infinita suerte en este camino de letras y, espero, que nos volvamos a cruzar.
No hay comentarios:
Publicar un comentario